Scelleraggine / Scellerataggine (Italian)

Describes the act of a very wicked or evil person; a mean, cowardly, infamous and shameful act (which in Italian could be also described as ‘atto nefando’ another phrase that is quite difficult to translate).

Word donated by Simona


Eigengrau (German)

Lit. meaning “intrinsic gray”, but also refers to the dark grey colour seen by the eyes in perfect darkness, as a result of signals from the optic nerves.

Word donated by Ben


Cúbóg (Irish)

A collective noun for Easter eggs.

Word donated by Natalie


Bothántaíocht (Irish)

From ‘bothán’ meaning ‘hut’ or ‘cabin’, the word refers to the act of going around the neighbours’ houses, collecting gossip. ‘Bothánach’ is an adjective describing someone who does this.

Word donated by Natalie


Aiiyoh (Tamil)

Said when a person cannot understand what is happening and is confounded or confused. The last syllable “Yoh” is often extended with the pitch and volume increasing relative to how frustrated the person is.

Word donated by Sanjit


Ayurnamat (Inuit)

A word describing the philosophy that there is no point in worrying about events that cannot be changed.

Word donated by Raphaël


Eislaufmutter (German)

Literally translated “the mother of an ice skater”. A mother who is overambitious for her children and pushes them to their absolute limits.

Word donated by Lea


Yoisho (Japanese)

Yoisho is a Japanese word that has no real meaning at all – it’s what Japanese people say when they flop into a chair after a hard day at work, where others might just exhale or grunt loudly.

Word donated by Nick


Schilderwald (German)

Said when a place or street is crowded with so many unnecessary road signs that you don’t know how to behave, or simply become lost.

Word donated by Nadja


Tushka (Ukrainian)

Literally “the body of a dead animal”. Used of an MP or elected official who has party-switched or changed his political affiliation.

Word donated by Dana