We post words and phrases that don't have direct English translations.
If you want to share a word or phrase with us, simply click on the donate button below.
To look worse after a haircut.
It should be “age-otori”. In Japanese: 上げ劣り. As noted at worldaccent.com, the term is very archaic and could only be found in the 5th edition of the Kojien as: “Formally styling one’s hair for a coming-of-age ceremony, with the contrary effect of making oneself look worse than before.”
It’s a very useful word, just not very well used at all, even in Japan. I’m recovering from an age-otori right now.
Mail (will not be published) (required)